當前位置: 湯圓小說 都市爽文 穩住別浪 第兩百一十二章 【看到和聽到】

《穩住別浪》 第兩百一十二章 【看到和聽到】

    然後回來騙人?”

    陳諾的話出來,其他幾個能力者也都是點頭,出了同樣的疑

    “可能不大。”教授想了想,道:“哈維先生,那是1915年,通也好,資的籌集也好,而且探險中也存在很多的危險會危機生命。

    所有的一切技條件,也並沒有現在那麽發達。

    一個探險家不遠萬裏跑到南來,花費了巨大的代價和投,冒著生命危險……不可能隻為了編造這麽一個太過離奇的騙局而來的——這個可能很。”

    陳諾點了點頭,不再話了。

    瓦爾笑道:“好了,我們先讓教授先生休息一下吧,我們繼續。”

    著,瓦爾笑道:“還有一個證據可以證明這件事的真實

    我們拿到這張照片之後,用電腦的資料庫,比對了現知和已經發現的所有的南洲金字塔和建築群的照片!

    通過計算機的檢索和對比參照……

    我們得出了一個結論。

    就是,這位約翰·斯特林先生拍攝下的這個金字塔和建築群,和我們現在已知和已發現的南的所有的金字塔和古文明的建築群……

    無一符合!

    計算機的檢索和判定,最高的相似度也不超過6%!

    這就明,照片裏的這個地方,大概率上來,是一個還沒有被發現的古老跡!而我們此行的目的,就是……找到這片跡!”

    最後這句帶著煽的言辭並沒有得到在場大家的響應。

    “為什麽要找到這片地方?這片地方到底有什麽重要的價值,需要讓你們花費如此巨大代價,邀請我們來完這次任務呢?”

Advertisement

    話的是黃金鳥,伊莉莎。

    這位老太太方才一直都在沉默的傾聽,麵很冷峻,此刻忽然開口,聲音顯得有些刺耳。

    “……而且,如果隻是一般的探險和尋找古跡,你們找一個探險隊或者考古隊就可以了。

    找我們這些異能者……有必要麽?

    還是,此行有什麽大的危險,和普通人無法勝任和無法解決的況,才需要用我們這些能力者?”

    黃金鳥的問題,一下就擊中了最大的核心!

    瓦爾歎了口氣。

    他並沒有直接回答,而是緩緩的控電腦翻頁……

    屏幕上,出現了一張新的照片。

    照片上是筆記本上的一頁紙。

    上麵用很潦草的筆記,寫下了幾行文字。

    那些字母的符號,大家都認得,陳諾也認得。

    但是……

    “咦?這是什麽?”陳諾皺眉道:“怎麽讀不懂?”

    每個字母都認識,但是拚在一起,就完全都是一個個陌生的單詞。

    在座的各位,除了佐藤良子之外,都至掌握了不下兩三種不同的語言——至

    照片裏的這些字母,赫然是英文字母,甚至還有一些西班牙文的字母。

    但問題是,拚在一起,每個詞都不認識啊!

    陳諾盯著屏幕看了會兒,裏緩緩蠕,仿佛試圖念出上麵的每個字母,試圖把這些字母拚在一起,念出發音……

    忽然,他心中一!冒出了一個念頭來……

    可陳諾並沒有開口,而是看向了在座的諸位裏,大家公認的懂行的人“教授”!

    教授目,顯然也想到了什麽。

Advertisement

    他忽然臉一變!

    “這些記錄的文字,不是英語,也不是西班牙語!”教授大聲道:“他是用英文字母和西班牙文的字母,當做音標來使用了!!

    他是遇到了一種他不認識的語言!

    然後又因為不懂那種語言,隻能用自己知道的語言,當做音標,來記錄下發音!!”

    陳諾點了點頭,這個猜測和他想的是一個思路。

    就像……一個不懂英文的華夏人。

    忽然遇到了一句hank yu。

    不懂英語,又要記下來。

    咋辦?

    可以寫下:三克油。

    ·

    有了這個思路,大家都開始嚐試著,利用認識的英文字母和西班牙語的字母,利用這些發音當做音標,將這段文字念了出來。

    幾個人都在嚐試,大家念的各有不同,但總來,都有七八相同了。

    “教授,這個語言,你知道麽?”陳諾主看向了教授容克。

    教授念了幾遍,搖頭道:“我不認識,但是我大概可以判斷出,發音很像是‘猶加敦語’。”

    頓了頓,教授正道:“這個‘猶加敦語’,其實就是古老的瑪雅語流傳來幾千年的一個變種。

    這種語言已經很人用了,全世界隻有在南洲‘猶加敦’半島的那個地方的當地人使用,而且……流傳很

    但這個發音,隻是類似於猶加敦語,似乎又有所不同……

    難道是,另外一種……古瑪雅語?!”

    古瑪雅語?

    這就有意思了!

    這個不列顛的探險家,怎麽會在筆記本裏記錄下一句古瑪雅語?

Advertisement

    而且顯然他自己也不懂古瑪雅語!否則的話,就不會用英文字母來標注發音了。

    “會不會是……這個約翰·斯特林,帶了一個向導,這個向導是猶加敦人?”

    提出問題的是灰貓布萊克。

    “不可能!”教授立刻搖頭:“猶加敦地區,距離西東部有幾千公裏遠!”

    陳諾也搖頭。

    你去長城旅遊,沒道理跑去廣東請個人來當向導啊。

    “何況,這個也不是猶加敦語言!隻是有點像!但是發音更古老……一些音節的發音更奇怪……我很懷疑這是真正的古瑪雅語!”

    教授搖頭。

    ·

    陳諾忽然笑了起來。

    隻是他笑的聲音並不大,卻帶著幾分詭異。

    “各位,你們難道沒發現一個有意思的地方麽?”

    陳諾開口,吸引了大家的注意力後,他緩緩的給自己點了一煙,然後指尖夾著香煙,慢吞吞道:“這個記錄下這個‘古瑪雅’語的探險家,約翰·斯特林先生。

    他是在什麽況下,‘遇到’了這句古瑪雅語?”

    著,陳諾吸了一口煙,然後臉上的笑容漸漸收斂,變得嚴肅了起來。

    “如果是發現了什麽壁畫,或者是記錄下的文字……

    他沒必要用英語或者西班牙語的字母來進行標記音標和發音!

    他可以直接拍照,拍攝下文字字符就好了!

    但是,他卻用這種‘發音’的方式來記錄,為什麽呢?

    因為,這句話,他不是‘看’到的!

    而是……聽到的!!”

    所有人都變了!

    不是看到的!

    而是聽到的!

    隻有你聽到了一句你不懂的語言,才會下意識的,用自己懂的語言來進行發音的記錄!

    如果是“看”到的,完全可以直接拍照或者寫下字符就好了!

    那麽問題就來了!

    一個古老的跡!

    一個古代古老文明的跡裏!

    那怎麽會有“人”,把一句古瑪雅語,“”給他聽呢?

    古代又沒有留聲機!沒有錄音!

    而一個跡裏,怎麽可能還有活人的存在?

    那麽,到底是誰,把這句古瑪雅語“”給他聽了呢?

    忽然!

    啪!!!!!

    房間裏一聲悶響!就在陳諾的側!

    大家立刻霍然扭頭看去!

    就看見佐藤良子坐在那兒,手裏拿著一包剛剛被拍開的薯片,一隻胖乎乎的手正往裏麵掏出薯片來要往裏送……

    被眾人盯住的佐藤良子有點茫然無措,猶豫了一下,臉有些心疼和舍不得的樣子,把這包薯片往前示意了一下,聲用日語輕輕道:

    “薯片……你們要吃麽?”

    眾人:“…………”

    陳諾歎了口氣,不過卻好心的出手去,從包裝袋裏拿出了一片薯片來扔進裏。

    “良子姐,你還有心思吃零食啊。”陳諾笑道。

    佐藤良子結結回答,語氣很委屈:“你們,你們的,我都聽不懂啊……坐在這裏太無聊了嘛……”

    ·

    【邦邦邦】

    ·

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: