當前位置: 湯圓小說 現代言情 夜游喜塔 第37頁

《夜游喜塔》 第37頁

“哈哈哈,例行公事……行不行啊梁彥平,干那種事竟然被人家挑剔,你才三十歲就冷淡啦?可別說跟我好過,真夠丟人的,哈哈哈……”

梁彥平面無表慢慢走近。

葉詞有所覺察,立即咬住下止笑。

他冷清的目上上下下打量一番,審視,判斷,然后詢問:“你是人嗎,葉詞?”

“……”梁彥平不想多看一眼,轉進屋,砰地關上防盜門。

“喂,”葉詞到莫名其妙:“何必這麼認真?你被罵,沖我發什麼火?找找自己的原因吧,老婆都要跑了。人家說得一點兒沒錯,你好好檢討一下!”

第18章

◎(2003)你跟我姐在一起?◎

之后連續幾天沒在小區見梁彥平, 葉詞樂得自在。

春節前十天,葉櫻學校放假,與丈夫柳駿坐綠皮火車回津市過年。

這日下午, 葉詞和伍洲同開著面包車到火車站接人。南方的臘月雨水頻繁, 冷就罷了,一落雨,氣直往骨頭里鉆。

他們去得早, 到閑逛, 買熱騰騰的玉米和鹽水花生,消磨半個小時, 再完一煙,哐當哐當, 火車進站,月臺霎時人洶涌。

“老葉!在這兒!”伍洲同拉逆流, 找到14號車廂,不一會兒葉櫻走了下來。

“櫻子!”伍洲同高喊一聲,葉詞也看見了, 過人群靠近, 上下打量,笑得眉眼彎彎:“喲,瘦了點兒,氣神不錯。”

Advertisement

葉櫻亦盯著姐姐瞧:“等多久了,冷不冷?”

“不冷,還行。”葉詞一邊攬住妹妹,一邊后的柳駿, 樸實無華的端正青年, 兩手拎著蛇皮袋和行李包, 寸頭,眉眼清澈。

“就是你小子把我妹拐跑的?”

“姐。”葉櫻扯裳:“你別欺負他。”

葉詞瞇眼笑道:“我才說一句,你就護短了?”

伍洲同朗聲開懷:“人家櫻子嫁做人婦,向著自己丈夫理所當然嘛。”

柳駿有些不好意思,恭恭敬敬地喊了聲姐。伍洲同主幫忙拿行李,葉詞摟著葉櫻:“走,給你們接風洗塵。”

和伍洲同早在酒樓訂好包廂,四人吃吃喝喝,相談甚歡。

晚飯后開車回江都金郡,葉詞忙不迭向妹妹和妹夫展示公寓。客房整潔干凈,床單被褥和一應生活用品都已布置妥當。

“怎麼樣,這房間還可以吧?”

葉櫻不由輕嘆:“姐,辛苦你了。”

葉詞有點寵若驚,詫異地看著,又看看柳駿:“婚姻這麼厲害?人一下就長大了。”

葉櫻笑:“你也趕定下來吧。”

“五筒催我就算了,怎麼你也開始催婚了?”葉詞擰眉笑說:“行吧,我先對象。”

當晚葉櫻撇下丈夫,和葉詞躺在一張床上聊天。姐妹倆已經很久沒有這麼說過己話了。

“柳駿對你好麼?”

“他很好。”

“公公婆婆呢?”

“他家在農村,父母都是勤懇踏實的莊稼人,溫和,對我也很護。”

Advertisement

那就好。葉詞舒一口氣,又問:“那些學生孩子沒有捉弄你吧?”

葉櫻笑:“你是擔心他們嘲笑我的有殘疾嗎?”

葉詞沒料到如此直接,竟然毫無避諱。

“放心,我做老師還是比較有威嚴的。山里的小孩大多都是留守兒,心思敏,其實需要我們的關懷。”

葉詞調侃:“是,葉老師,你的威嚴我從小領教到大。”

葉櫻摟著:“姐,明年暑假我和柳駿補辦婚禮,打算在土亞村擺酒,那時你又得跑一趟了。”

葉詞笑嘆:“你真把學校當家了,結婚也不回津市辦。”

“第二個家嘛,你不知道,我的學生和土亞村的村民把我當自家人看待,我的理想和工作果都在那里實現,特別有價值,特別滿足。”

“真的嗎?”

“嗯。”

葉詞之前一直無法理解跑到偏遠山區的舉,當初葉櫻從師范畢業,立即申請了公益支教項目,葉詞得知以后和大吵了一架,不可開

“津市那麼多學校,你非要去千里之外的深山老林教書?這麼想的,葉櫻,你腦袋里到底裝的什麼?當年高考績出來,明明有頂尖的大學可以選,我給你推薦的專業都是現如今最吃香的,你說你想教書育人,要讀師范,我沒說什麼吧?讀了四年,現在放著重點學校不去,你要支教……”

葉詞氣得手發抖,頭昏腦漲。

葉櫻也繃著臉:“我有我的理想……”

Advertisement

“你究竟知不知道自己在干什麼?支教工資低得離譜,你不在乎金錢,行,那安全呢?一個年輕孩子孤奔赴山區,出事怎麼辦?城里的學生不是學生,滿足不了你的理想嗎?!”

葉櫻鼻子酸紅,哽咽道:“你不會理解的,你的價值觀里只有追名逐利,只看得到鈔票和前程,可那些東西并不是我想要的,你沒有資格支配我的人生!”

葉詞聞言大怒,紅著眼眶質問:“我沒有資格?我供你上大學,你說我沒有資格?葉櫻你很清高啊,瞧不上我世俗銅臭,那就別花我的錢啊!”

激烈的爭吵過后,們冷戰兩天,都不搭理對方。

等葉詞冷靜下來,意識到自己話說得太重。即便是供葉櫻讀書,也不能因此認為自己有權力凌駕在之上,甚至控制的人生選擇,這和封建大家長有什麼區別呢?

士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜托啦 (>.

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: